; pass., reflex, and metaph., (Plut., Ath., al.): , , (v. M, , 117).† to mix up together to associate with I Co 5:9 11 II Th 3:14 Th.
Strong G4874
associate with
to mix up together, i.e. (figurative) associate with
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
vermengen
I mingle together with, keep company with.
to associate with
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to mix up together, i.e. (figurative) associate with
(have, keep) company (with)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
συν-ανα-μίγνυμι (accusative to Bl., 8, -μείγνυμι), [in LXX: Hos.7:8 A ( hithpo.), Eze.20:18 A * ;] to mix up together; pass., reflex, and metaphorically, to associate with (Plut., Ath., al.): 1Co.5:9 5:11, 2Th.3:14 (see M, Th., 117).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
25× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…