: absol., , , (of. ); seq. (against, in opposition to), ; prop. (as in cl.) c. gen., , ; in late Gk. also c. acc (M, , 65), (Rec. ; T omits; cf. , , , al.); c. inf., , , , ; c. acc et inf., ; as in Hebrew, , .† to set one's heart upon, desire, lust after, covet Ja 4:2 Ro 7:7 13:9 I Co 10:6 IV Mac 2:6 Ga 5:17 Ac 20:33 I Ti 3:1 Mt 5:28 Ex 20:17 Mi 2:2 Wi 16:3 Mt 13:17 Lk 15:16 16:21 17:22 I Pe 1:12 Re 9:6 He 6:11 Lk 22:15 (LXX) κατά αὐτῆς ἐπιθυμία ἐπεθύμησα Pr.
long for
to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise)
Glosses per perspectief
begeren, begeert, begeerd, begeerde, hebben
I long for, covet, lust after, set the heart upon.
to long for
to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise)
covet, desire, would fain, lust (after)
ἐπιθυμέω, -ῶ (θυμός), [in LXX chiefly for אָוָה pi., hithp.; also for חָמַד, etc. ;] to set one's heart upon, desire, lust after, covet: absol., Jas.4:2, Rom.7:7 13:9" (LXX), 1Co.10:6 (of. 4Ma.2:6); before κατά (against, in opposition to), Gal.5:17; prop. (as in cl.) with genitive, Act.20:33, 1Ti.3:1; in late Gk. also with accusative (M, Pr., 65), Mat.5:28 (Rec. αὐτῆς; T omits; cf. Exo.20:17, Mic.2:2, Wis.16:3, al.); with inf., Mat.13:17, Luk.15:16 16:21 17:22, 1Pe.1:12, Rev.9:6; with accusative and inf., Heb.6:11; as in Hebrew, ἐπιθυμία ἐπεθύμησα, Luk.22:15.† SYN.: ὀρέγω (cf. Field, Notes, 204), θέλω (DCG. i, 453) (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.