or : c. acc. et dat., , , ; of garments, etc., : (). Metaph., like , , (Thuc., al., ): .† to place put around to put on to bestow confer Mt 21:33 27:48 Mk 12:1 15:36 Jo 19:29 Mt 27:28 Mk 15:17 Si 6:31 Es 1:20 I Co 12:23 περιβάλλω
Strong G4060
place around
to place around; by implication, to present
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
op, zette, ze, omlegden, aan
I place or put around, clothe; fig: I bestow, confer.
to put on
Traditioneel-Christelijk4 glosses
to place around; by implication, to present
bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about
to place around
by implication, to present
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
περι-τίθημι [in LXX for נָתַן, שׂוּם, etc. ;] to place or put around: with accusative and dative, Mat.21:33 27:48, Mrk.12:1 15:36, Jhn.19:29; of garments, etc., to put on: Mat.27:28 Mrk.15:17 (Sir.6:31). Metaphorical, like περιβάλλω, to bestow, confer (Thuc., al., Est.1:20): 1Co.12:23.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
117× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Theologische concepten
AndrewNaam
Studie
……
Notities laden…