Ga naar inhoud
κατοπτρίζομαι
katoptrízomai
8× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2734

see reflected

to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

. Mid., to see oneself mirrored (v. MM, , xv); c. acc. rei (R, txt., but v. mg.), : (cf. Abbott, , 94).† to show as in a mirror to reflect as a mirror Exp. Essays II Co 3:18

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

aanschouwende

I mirror, reflect.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to reflect

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G2734

behold as in a glass

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2734
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

κατοπτρίζω (κάτοπτρον, a mirror), to show as in a mirror. Mid., to see oneself mirrored (see MM, Exp., xv); with accusative of thing(s) (R, txt., but see mg.), to reflect as a mirror: 2Co.3:18 (cf. Abbott, Essays, 94).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

8× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…