Ga naar inhoud
διεγείρω
diegeírō
53× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1326

arouse

to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

as from rest or sleep: ; pass., , ; of the sea, . Metaph., of the mind: , .† to arouse completely, arouse Lk 8:24 Mk 4:39 Lk 8:24 Jo 6:18 II Pe 1:13 3:1 ἐν ὑπομνήσει

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

zijnde, op, opwekke, zich

I wake out of sleep, arouse in general, stir up.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to arouse

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G1326

arise, awake, raise, stir up

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1326

to wake fully

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1326 — meaning 1/2

i.e. arouse (literally or figuratively)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1326 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δι-εγείρω [in LXX: Jdth.1:4, Est.1:1, 2Ma.7:21 2Mac 15:10, 3Ma.5:15 * ;] to arouse completely, arouse as from rest or sleep: Luk.8:24; pass., Mrk.4:39, Luk.8:24; of the sea, Jhn.6:18. Metaphorical, of the mind: ἐν ὑπομνήσει, 2Pe.1:13 3:1.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

53× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…