Ga naar inhoud
διασώζω
diasṓzō
124× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1295

cure

to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

a danger: , ; seq. , . Pass., : ; , ; , ; , ; of sickness, : .† to bring safely through to come safe through to recover Lk 7:3 Ac 27:43 Ac 23:24 Ac 28:1 Ac 27:44 Ac 28:4 I Pe 3:20 Mt 14:36 πρός ἐπὶ τ. γῆν ἐκ τ. θαλάσσης δι’ ὕδατος

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

overbrengen, waren, werden, behouden, zijn

I save (rescue) through (some danger), bring safely to, escaped to.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to save

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.

STRONG-GRK · bronStrong's G1295

bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1295
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δια-σώζω [in LXX for מָלַט, יָשַׁע, etc. ;] to bring safely through a danger: Luk.7:3, Act.27:43; before πρός, Act.23:24. Pass., to come safe through: Act.28:1; ἐπὶ τ. γῆν, Act.27:44; ἐκ τ. θαλάσσης, Act.28:4; δι᾽ ὕδατος, 1Pe.3:20; of sickness, to recover: Mat.14:36.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

124× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…