Ga naar inhoud
συμπάρειμι
sympáreimi
9× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4840

now present

to be at hand together, i.e. now present

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: c. dat. pers., .† to be present together or with Ac 25:24

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

zijt

I am present together with.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

be present with

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to be at hand together, i.e. now present

STRONG-GRK · bronStrong's G4840

be here present with

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4840
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

συν-πάρειμι (Rec. σνμπ-), [in LXX: Tob.12:12 ΑΒ, Pro.8:27 (?), Wis.9:10 * ;] to be present together or with: with dative of person(s), Act.25:24.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

9× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…