Ga naar inhoud
ἀνατέλλω
anatéllō
122× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0393

(cause to) arise

to (cause to) arise

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

trans., : . to cause to rise Mt 5:45 Intrans., : , (= ); , , , ; , ; , ; , prob. with ref. to metaph. of sun or star, (cf. ).† to rise φῶς ὁ ἥλιος νεφέλη φωσφόρος ὁ Κύριος Mt 4:16 Is 9:1 Mt 13:6 Mk 4:6 16:2 Ja 1:11 Lk 12:54 II Pe 1:19 He 7:14 ἐξ-ανατέλλω

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.).

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to rise

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to (cause to) arise

STRONG-GRK · bronStrong's G0393

(a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0393
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀνα-τέλλω [in LXX for צָמַח, פָּרַח, זָרַח, etc. ;] 1. trans., to cause to rise: Mat.5:45. 2. Intrans., to rise: φῶς, Mat.4:16 (= Isa.9:1); ὁ ἥλιος, Mat.13:6, Mrk.4:6 16:2, Jas.1:11; νεφέλη, Luk.12:54; φωσφόρος, 2Pe.1:19; ὁ Κύριος, prob. with ref. to metaphorically of sun or star, Heb.7:14 (cf. ἐξ-ανατέλλω).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

122× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…