: , , ; , fig., . Metaph., hard, firm, solid τροψή θεμέλιος He 5:12 14 II Ti 2:19 in bad sense, (Hom., al.); hard, cruel in good sense, : , .† steadfast, firm τ. πίστει I Pe 5:9
Strong G4731
solid
stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
vaste, zijnde
solid, firm, steadfast.
strong
Traditioneel-Christelijk2 glosses
stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively)
stedfast, strong, sure
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
στερεός, -ά, -όν [in LXX: Num.8:4 (מִקְשָׁה); σ. πέτρα, Isa.5:28 (צַר), etc. ;] hard, firm, solid: τροψή, Heb.5:12, 14; θεμέλιος, figuratively, 2Ti.2:19. Metaphorical, (a) in bad sense, hard, cruel (Hom., al.); (b) in good sense, steadfast, firm: τ. πίστει, 1Pe.5:9.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
52× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…