vertragen, vertraagt, wij
Strong G1573
fail
to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart)
Glosses per perspectief
Bijbels3 glosses
I am faint, am weary
to lose heart
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart)
faint, be weary
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐκκακέω, -ῶ, see: ἐνκακέω. ἐν-κακέω, -ῶ (LTr., ἐγκ-; Rec. ἐκκ-; cf. WH, Notes, 157 f.; κακός, cowardly), [in Sm.: Gen.27:46, Num.21:5, Pro.3:11, Isa.7:16 *;] to lose heart : Luk.18:1, 2Co.4:1,16, Gal.6:9, Eph.3:13, 2Th.3:13 (Cremer, 330).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
42× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…