Ga naar inhoud
ὅτι
hóti
14.757× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G3754

demonstrative

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

As conjc, introducing an objective clause, ; that after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling: , , , , , , , , al.; elliptically, , , al. Mt 3:9 6:32 11:25 Mk 3:28 Lk 2:49 Jo 2:22 Ac 4:13 Ro 1:13 8:38 10:9 Phl 4:15 Ja 2:24 Jo 6:46 Phl 3:12 After (): defining a demonstr. or pers. pron., , , al.; c. pron. interrog., , , , al.; id. elliptically, , , , al.; εἶναι γίνεσθαι Jo 3:19 16:19 Ro 9:6 I Jo 3:16 Mt 8:27 Mk 4:41 Lk 4:36 Jo 4:22 Lk 2:49 Ac 5:4 9 Untranslatable, before direct discourse ( ): , , , , , , al. (on the pleonastic , v.s. ). ὅτι recitantis ὡς ὅτι ὡς Mt 7:23 Mk 2:16 Lk 1:61 Jo 1:20 Ac 15:1 He 11:18 As causal particle, , : , , , , , , , al. mult.; , , al.; answering a question (), , al.; , . for that because Mt 5:4-12 Lk 6:20 21 Jo 1:30 5:27 Ac 1:5 I Jo 4:18 Re 3:10 Jo 8:47 10:17 Ro 9:32 Jo 6:26 12:6 διὰ τοῦτο ὅτι διὰ τί οὐκ ὅτι . . . ἀλλ’ ὅτι

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

dat, want, omdat, dewijl, overmits

that, since, because; may introduce direct discourse.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

1) that/since: that; 2) that/since: since

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

STRONG-GRK · bronStrong's G3754

as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3754

demonstrative, that (sometimes redundant)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G3754 — meaning 1/2

causative, because

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G3754 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ὅτι, conjc. (prop. neut. of ὅστις). I. As conjc, introducing an objective clause, that; 1. after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling: Mat.3:9 6:32 11:25, Mrk.3:28, Luk.2:49, Jhn.2:22, Act.4:13, Rom.1:13 8:38 10:9, Php.4:15, Jas.2:24, al.; elliptically, Jhn.6:46, Php.3:12, al. 2. After εἶναι (γίνεσθαι): defining a demonstr. or of person(s) pron., Jhn.3:19 16:19, Rom.9:6, 1Jn.3:16 al.; with pron. interrog., Mat.8:27, Mrk.4:41, Luk.4:36, Jhn.4:22 al.; id. elliptically, Luk.2:49, Act.5:4, 9, al.; 3. Untranslatable, before direct discourse (ὅτι recitantis): Mat.7:23, Mrk.2:16, Luk.1:61, Jhn.1:20, Act.15:1, Heb.11:18, al. (on the pleonastic ὡς ὅτι, see: ὡς). II. As causal particle, for that, because: Mat.5:4-12, Luk.6:20, 21, J0 1:30 5:27, Act.1:5, 1Jn.4:18, Rev.3:10, al. mult.; διὰ τοῦτο ὅτι, Jhn.8:47 10:17, al.; answering a question (διὰ τί), Rom.9:32, al.; οὐκ ὅτι . . . ἀλλ᾽ ὅτι, Jhn.6:26 12:6. (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

14.757× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…