. the beginning of a sacrifice : (cf. ), . Metaph., : ; of Christians: , , (WH, mg., R, mg., txt., ; v. Lft., , 119 f.), , ; of Christ: , (Cremer, 117; MM, , s.v.).† first fruits τοῦ φυράματος ἀ. τοῦ πνεύματος ἀπ᾽ ἀρχῆς Nu 15:20 Ro 11:16 Ro 8:23 Ro 16:5 I Co 16:15 II Th 2:13 Ja 1:18 Re 14:4 I Co 15:20 23 Notes VGT
(Jewish) first-fruit
a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively)
Glosses per perspectief
the first-fruits, the earliest crop of the year, hence also met., for example, of the earliest converts in a district; there is evidence in favor of rendering in some passages merely by: sacrifice, gift.
firstfruits
a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively)
first-fruits
ἀπ-αρχή, -ῆς, ἡ (ἀπάρχομαι, to make a beginning in sacrifice, offer first fruits) [in LXX chiefly for תְּרוּמָה, רֵאשִׁית ;] 1. the beginning of a sacrifice. 2. first fruits: τοῦ φυράματος (cf. Num.15:20), Rom.11:16. Metaphorical, ἀ. τοῦ πνεύματος: Rom.8:23; of Christians: Rom.16:5, 1, 1Co.16:15, 2Th.2:13 (WH, mg., R, mg., txt., ἀπ᾽ ἀρχῆς; see Lft., Notes, 119 f.), Jas.1:18, Rev.14:4; of Christ: 1Co.15:20 15:23 (Cremer, 117; MM, VGT, see word).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.