(as a bowstring, etc.; Æsch., Eur., al.), hence, to pull, twitch, twang absol., a stringed instrument with the fingers (Hdt., Plat., al.); to play later, (LXX); in NT, : ; c. dat. pers., , ; dat. instr., .† to sing to a harp, sing psalms to sing a hymn, sing praise Ja 5:13 Ro 15:9 Eph 5:19 I Co 14:15 (LXX)
play on a stringed instrument
compare G5597 (ψώχω)); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes)
Glosses per perspectief
zingen, psalmende, psalmzinge, lofzingen
I sing, sing psalms; earlier: I play on a stringed instrument.
to sing praise
compare G5597 (ψώχω)); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes)
make melody, sing (psalms)
compare G5597 (ψώχω))
to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes)
ψάλλω [in LXX chiefly for זָמַר pi. (Jdg.5:3, Psa.7:17, al.), also for נָגַן pi. (1Ki.16:16 ff, al.) ;] 1. to pull, twitch, twang (as a bowstring, etc.; Æsch., Eur., al.), hence, 2. absol., (a) to play a stringed instrument with the fingers (Hdt., Plat., al.); (b) later, to sing to a harp, sing psalms (LXX); in NT, to sing a hymn, sing praise: Jas.5:13; with dative of person(s), Rom.15:9 (LXX), Eph.5:19; dative instr., 1Co.14:15.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.