frequent. of , denoting repeated or habitual action (cf. Tr., , § lviii), most commonly used of clothing, weapons, etc., : , , , , .† φέρω Syn. to bear constantly, wear Mt 11:8 Jo 19:5 Ro 13:4 I Co 15:49 Ja 2:3
Strong G5409
wear as clothing or a constant accompaniment
to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
draagt, dragen, dragende, hebben
I carry, wear, bear constantly.
to wear
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment
bear, wear
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
φορέω, -ῶ [in LXX: Pro.16:23 (יָסַף hi.), Sir.11:5, al. ;] frequent. of φέρω, denoting repeated or habitual action (cf. Tr., Syn., § lviii), most commonly used of clothing, weapons, etc., to bear constantly, wear: Mat.11:8, Jhn.19:5, Rom.13:4, 1Co.15:49, Jas.2:3.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
54× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…