Ga naar inhoud
οὕτω
hoútō
2.547× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G3779

in this way

in this way (referring to what precedes or follows)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, , ; in this way so thus referring to what precedes: , , , , , , al.; , , , al.; pleonastically, resuming a ptcp. (cl.; v. Bl., § 74, 6), . Mt 5:16 6:30 Mk 10:43 14:59 Lk 1:25 2:48 15:7 Jo 3:8 Ro 1:15 I Co 8:12 Mt 17:12 Mk 13:29 Ac 20:11 27:17 οὕτως καί Referring to what follows: , , , ; bef. quotations from OT, , , , . Mt 1:18 6:9 Lk 19:31 Jo 21:1 I Pe 2:15 Mt 2:5 Ac 7:6 I Co 15:45 He 4:4 C. adj. (marking intensity): , ; similarly c. adv., (cl.). He 12:21 Re 16:18 Ga 1:6 As a predicate (Bl., § 76, 1): , , , , ; (Lat. or ), , al.; (as he was, without delay or preparation), . Mt 1:18 9:33 Mk 2:1 2 4:26 Ro 4:18 9:20 I Pe 2:15 Ac 7:1 Jo 4:6 οὕ ἔχειν sic ita se habere ἐκαθέζετο In comparison, with correlative adv.: , , al.; , , al.; , , al.; , , al.; , , al; , , al.; , . καθάπερ . . . οὕ. καθὼς . . . οὕ. οὕ. . . . καθώς ὡς . . . οὕ. οὕ . . . ὡς ὥσπερ . . . οὕ. οὕ. . . . οὕ. Ro 12:4 5 Lk 11:30 Lk 24:24 Ro 5:15 Mk 4:26 Mt 12:40 I Co 7:7

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

alzo, aldus, zo, dan, desgelijks

thus, so, in this manner.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

thus(-ly)

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

in this way (referring to what precedes or follows)

STRONG-GRK · bronStrong's G3779

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3779
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

οὕτως, rarely (Bl., §5, 4; WH, App., 146f.) οὕτω, adv. (οὗτος), [in LXX chiefly for כֵּן ;] in this way, so, thus; 1. referring to what precedes: Mat.5:16 6:30, Mrk.10:43 14:59, Luk.1:25 2:48 15:7, Jhn.3:8, Rom.1:15, 1Co.8:12, al.; οὕτως καί, Mat.17:12, Mrk.13:29, al.; pleonastically, resuming a ptcp. (cl.; see Bl., §74, 6), Act.20:11 27:17. 2. Referring to what follows: Mat.1:18 6:9, Luk.19:31, Jhn.21:1, 1Pe.2:15; bef. quotations from OT, Mat.2:5, Act.7:6, 1Co.15:45, Heb.4:4. 3. C. adj. (marking intensity): Heb.12:21, Rev.16:18; similarly with adv., Gal.1:6 (cl.). 4. As a predicate (Bl., §76, 1): Mat.1:18 9:33, Mrk.2:1, 2 4:26, Rom.4:18 9:20, I Pe 2:15; οὕ ἔχειν (Lat. sic or ita se habere), Act.7:1, al.; ἐκαθέζετο (as he was, without delay or preparation), Jhn.4:6. 5. In comparison, with correlative adv.: καθάπερ . . . οὕ., Rom.12:4, 5 al.; καθὼς . . . οὕ., Luk.11:30, al.; οὕ. . . . καθώς, Luk.24:24, al.; ὡς . . . οὕ., Rom.5:15, al.; οὕ . . . ὡς, Mrk.4:26, al; ὥσπερ . . . οὕ., Mat.12:40, al.; οὕ. . . . οὕ., 1Co.7:7. (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

2.547× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…