that which is assigned, hence, , , then ; in NT (only in Mt, Jo, Ja, and the Lucan and Pauline bks.); usage custom law of law in general: ; pl., of divine laws, ; , ; , ; (Hort., in l.; Deiss., , 367), . Ro 3:27 5:13b He 8:10 10:16 Ga 6:2 Ja 1:25 2:12 Ja 2:8 ὁ ν. τ. Χριστοῦ (τ.) ἐλευθερίας βασιλικιός LAE 3 Of a force or influence impelling to action: , , . Ro 7:21 23a 25 8:2 Of the Mosaic law: , , , , , , , , al.; , , , , al.; , ; , , . Mt 5:18 Lk 2:27 Jo 1:17 Ac 6:13 Ro 2:15 I Co 9:8 I Ti 1:8 He 7:19 Lk 2:22 Jo 7:23 Ac 15:5 Lk 2:39 Ac 22:12 He 7:5 9:22 ν. Μωυσέως κυρίου κατὰ τὸν ν. Anarthrous (Bl., § 46, 8; on , ), , ICC Ro 2:12 13 νόμος of law in general: , , , al.; Ro 2:12 14b 3:20 21 4:15 of the Mosaic law in its quality as law: , , al.; , ; , , ; (), . Ro 2:14a 5:20 10:4 Ga 2:19 Ro 4:14 I Co 9:20 Ga 4:5 Ro 2:25 13:8 οἱ ἐκ ν. ὑπὸ νόμον ν. πράσσειν πληροῦν Of Christian teaching: , ; , . ν. πίστεως τ. Χριστοῦ Ro 3:27 Ga 6:2 By meton., of the books which contain the law; of the Pentateuch: , , al.; , , , al.; , ; Mt 12:5 Jo 1:45 Mt 5:17 Lk 16:16 Lk 24:44 ὁ ν. καὶ οἱ προφῆται ὁ ν. καὶ προφῆται κ. ψαλμοί of the OT Scriptures in general (as Heb. ): , , al. תּוֹרָה Jo 10:34 12:34 15:25 I Co 14:21
law (through the idea of prescriptive usage)
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)
Glosses per perspectief
wet, wetten
usage, custom, law; in NT: of law in general, plur: of divine laws; of a force or influence impelling to action; of the Mosaic law; meton: of the books which contain the law, the Pentateuch, the Old Testament scriptures in general.
law
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)
law
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume)
also of the Gospel), or figuratively (a principle)
νόμος, -ου, ὁ (νέμω, to deal out, distribute), [in LXX chiefly for תּוֹרָה, also for חֻקָּה, etc. ;] that which is assigned, hence, usage, custom, then law; in NT (only in Mt, Jo, Ja, and the Lucan and Pauline bks.); 1. of law in general: Rom.3:27 5:13b; pl., of divine laws, Heb.8:10 10:16; ὁ ν. τ. Χριστοῦ, Gal.6:2; (τ.) ἐλευθερίας, Jas.1:25 2:12; βασιλικιός (Hort., in l.; Deiss., LAE, 267:3), Jas.2:8. 2. Of a force or influence impelling to action: Rom.7:21, 23a, 25 8:2. 3. Of the Mosaic law: Mat.5:18, Luk.2:27, Jhn.1:17, Act.6:13, Rom.2:15, 1Co.9:8, 1Ti.1:8, Heb.7:19; al.; Μωυσέως, Luk.2:22, Jhn.7:23, Act.15:5, al.; κυρίου, Luk.2:39; κατὰ τὸν ν., Act.22:12, Heb.7:5 9:22. 4. As printed, Abbott-Smith mistakenly numbers this as 3.Anarthrous (Bl, §46, 8; ICC on Rom.2:12, 13), νόμος, (a) of law in general: Rom.2:12, 14b 3:20, 21 4:15, al.; (b) of the Mosaic law in its quality as law: Rom.2:14a 5:20 10:4, Gal.2:19, al.; οἱ ἐκ ν., Rom.4:14; ὑπὸ νόμον, 1Co.9:20, Gal.4:5; ν. πράσσειν (πληροῦν), Rom.2:25 13:8. 5. Of Christian teaching: ν. πίστεως, Rom.3:27; τ. Χριστοῦ, Gal.6:2. 6. By meton., of the books which contain the law; (a) of the Pentateuch: Mat.12:5, Jhn.1:45, al.; ὁ ν. καὶ οἱ προφῆται, Mat.5:17, Luk.16:16, al.; ὁ ν. καὶ προφῆται κ. ψαλμοί, Luk.24:44. (b) of the OT Scriptures in general (as Heb. תּוֹרָה): Jhn.10:34 12:34 15:25, 1Co.14:21, al. (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.