, , . to curtail dock prune , . to check restrain , , : pass., ; mid., (): .† to chastise correct punish cause to be punished II Pe 2:9 III Mac 7:3 Ac 4:21
Strong G2849
chastise
properly, to curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reserve for infliction)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
zouden, worden
I chastise, curtail, punish; mid: I cause to be punished.
to punish
Traditioneel-Christelijk2 glosses
properly, to curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reserve for infliction)
punish
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
κολάζω (κόλος, docked), [in LXX: Dan.6:12 (13) (no Heb.), I Est.8:24, Wis.3:4 (and freq.), 1Ma.7:7, al. ;] 1. to curtail, dock, prune. 2. to check, restrain. 3. to chastise, correct, punish: pass., 2Pe.2:9; mid., cause to be punished (3Ma.7:3): Act.4:21.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
14× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…