: c. acc., , , , ; , , , ; absol., , : . Metaph., c. acc. rei, , : (Field, , 145); c. acc. pers., , : , , ; pass., .† to gain to make profit get gain to save oneself from avoid to gain win Mt 25:16 17 20 22 Mt 16:26 Mk 8:36 Lk 9:25 Ja 4:13 Ac 27:21 Mt 18:15 I Co 9:19-22 Phl 3:8 I Pe 3:1 τ. κόσμον Notes
Strong G2770
gain
to gain (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
zou, gewonnen, won, winnen, hebben
I gain, win, avoid loss
to gain
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to gain (literally or figuratively)
(get) gain, win
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
κερδαίνω [in Sm.: Job.22:3 * ;] to gain: with accusative, Mat.25:16-17, 20 25:22; τ. κόσμον, Mat.16:26, Mrk.8:36, Luk.9:25; absol., to make profit, get gain: Jas.4:13. Metaphorical, with accusative of thing(s), to save oneself from, avoid: Act.27:21 (Field, Notes, 145); with accusative of person(s), to gain, win: Mat.18:15, 1Co.9:19-22, Php.3:8; pass., 1Pe.3:1.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
119× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…