, but in usage always (exc. in p1., v. infr.) of an outer garment, , (thrown over the ; v. Rutherford, , 22; , i, 499): , , , , , , , , al.; opp. to , , , ; pl., , (i.e. the cloak and the tunic), , , , , , , , al. a garment a mantle cloak garments clothes χιτών χιτών NPhr. DCG a Mt 9:16 20 21 Mk 2:21 5:27 28 30 Jo 19:2 Ac 12:8 Mt 5:40 Lk 6:29 Ac 9:39 Mt 17:2 26:65 27:31 35 Mk 5:30 15:20 24 Jo 19:23 24 Ja 5:2
dress
a dress (inner or outer)
Glosses per perspectief
klederen, kleed, kleeds, mantel
a long flowing outer garment, tunic.
clothing
a dress (inner or outer)
apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture
ἱμάτιον, -ου, τό (dim, of εἷμα, a garment), [in LXX chiefly for בֶּגֶד also for שִׂמְלָה, שַׂלְמָה, etc. ;] a garment, but in usage always (exc. in p1., see infr.) of an outer garment, a mantle, cloak (thrown over the χιτών; see Rutherford, NPhr., 22; DCG, i, 499a): Mat.9:16, 20-21 Mrk.2:21 5:27-28, 30 Jhn.19:2, Act.12:8, al.; opposite to χιτών, Mat.5:40, Luk.6:29, Act.9:39; pl., garments, clothes (i.e. the cloak and the tunic), Mat.17:2 26:65 27:31, 35, Mrk.5:30 15:20, 24, Jhn.19:23-24, Jas.5:2, al (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.