, ; metaph., of anger, love, zeal: ptcp., : , , .† to boil be hot fervent τ. πνεύματι Ac 18:25 Ro 12:11
Strong G2204
be fervid
to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
vurig, zijnde
(lit: I boil, am boiling), I burn (in spirit), am fervent.
be fervent
Traditioneel-Christelijk4 glosses
to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest)
be fervent
to be hot (boil, of liquids
or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ζέω [in LXX for רוּם, רָתַח, metaphorically, 4Ma.18:20 ;] to boil, be hot; metaphorically, of anger, love, zeal: ptcp., fervent: τ. πνεύματι, Act.18:25, Rom.12:11.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
20× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…