(as in cl.): . to stir up, provoke Col 3:21 In good sense (cf. , in MGr.), : .† ἐρεθισμός excitement to stir up, stimulate II Co 9:2
Strong G2042
stimulate
to stimulate (especially to anger)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
verwekt, tergt
I stir up, arouse to anger, provoke, irritate, incite.
to provoke/irritate
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to stimulate (especially to anger)
provoke
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐρεθίζω [in LXX: Dan LXX 11:10, 25 (גָּרָה hithp.), 1Ma.15:40, 2Ma.14:17, etc. ;] 1. to stir up, provoke (as in cl.): Col.3:21. 2. In good sense (cf. ἐρεθισμός, excitement, in MGr.), to stir up, stimulate: 2Co.9:2.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
18× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…