; metaph., seq. , c. dat. pers: , ; , , ; , ; , ; , .† to dwell in ἐν ὁ θεός τ. πνεῦμα ὁ λόγος πίστις ἁμαρτία II Co 6:16 Ro 8:11 II Ti 1:14 Col 3:16 II Ti 1:5 Ro 7:17
Strong G1774
inhabit
to inhabit (figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
woont, heeft, wonen, wone
I dwell in, am settled (stationary) in; met: I am indwelling.
to dwell in/with
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to inhabit (figuratively)
dwell in
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐν-οικέω, -ῶ [in LXX chiefly (29/36) for יָשַׁב ;] to dwell in; metaphorically, before ἐν, with dative of person(s): ὁ θεός, 2Co.6:16; τ. πνεῦμα, Rom.8:11, 2Ti.1:14; ὁ λόγος, Col.3:16; πίστις, 2Ti.1:5; ἁμαρτία, Rom.7:17.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
90× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…