: , , , , , , , ; opp. to , ; of man, , ; of the regenerate, (v. Lft., in l.); , , ; of Christ, , , .† Cf. also , , not necessarily based on reality; , a shadowed resemblance; , the of a stamp; (q.v.), the as indicative of the inner being. an image, likeness Mt 22:20 Mk 12:16 Lk 20:24 Ro 1:23 I Co 15:49 Re 13:14 15 14:9 11 15:2 16:2 19:20 20:4 He 10:1 I Co 11:7 Col 3:10 Ro 8:29 II Co 3:18 II Co 4:4 Col 1:15 σκιά εἰ. θεοῦ εἰ. τ. θεοῦ εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ εἰ. τ. θεοῦ εἶδος σκιά χαρακτήρ μόρφη : , denoting resemblance, which may however be merely accidental. is a likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. SYN. derived ὁμοίωμα εἰ. appearance impress form
statue
a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance
Glosses per perspectief
beeld, beelde, beelds, evenbeeld
an image, likeness, bust.
image
a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance
image
εἰκών, -όνος (cf. ἔοικα), [in LXX chiefly for צֶלֶם ;] an image, likeness: Mat.22:20, Mrk.12:16, Luk.20:24, Rom.1:23, 1Co.15:49, Rev.13:14, 15 14:9, 11 15:2 16:2 19:20 20:4; opposite to σκιά, Heb.10:1; of man, εἰ. θεοῦ, 1 Co 11:7; of the regenerate, εἰ. τ. θεοῦ Col.3:10 (see Lft., in l.); εἰ. τ. υἱοῦ τ. θεοῦ, Rom.8:29, 2Co.3:18; of Christ, εἰ. τ. θεοῦ, 2Co.4:4, Col.1:15.† SYN.: ὁμοίωμα, denoting resemblance, which may however be merely accidental. εἰ. is a derived likeness and like the head on a coin or the parental likeness in a child, implies an archetype. Cf. also εἶδος, appearance, not necessarily based on reality; σκιά, a shadowed resemblance; χαρακτήρ, the impress of a stamp; μόρφη (which see), the form as indicative of the inner being. (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.