Ga naar inhoud
βλάπτω
bláptō
11× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0984

injure

properly, to hinder, i.e. (by implication) to injure

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

: c. acc., , .† to hurt, injure Mk 16:[18] Lk 4:35

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I hurt, injure.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to hurt

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

properly, to hinder, i.e. (by implication) to injure

STRONG-GRK · bronStrong's G0984

hurt

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0984
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

βλάπτω, [in LXX: Pro.25:20, Tob.12:2, Wis.10:8 18:2, 2Ma.12:22, 4Ma.9:7 * ;] to hurt, injure: with accusative, Mrk.16:[18], Luk.4:35.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

11× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…