Ga naar inhoud
ἀνήρ
anḗr
3.026× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0435

man (husband)

a man (properly as an individual male)

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

, Lat. a man vir. As opp. to a woman, , ; as a , , , , . Ac 8:12 I Ti 2:12 Mt 1:16 Jo 4:16 Ro 7:2 Tit 1:6 husband As opp. to a boy or infant, , , . I Co 13:11 Eph 4:13 Ja 3:2 In appos. with a noun or adj., as , ; , ; freq. in terms of address, as , ; and esp. with gentilic names, as , ; , . ἀ. ἁμαρτωλός ἀ. προφήτης ἀ. ἀδελφοί ἀ. Ἰουδαῖος ἀ. Ἐφέσιοι Lk 5:8 24:19 Ac 1:16 Ac 22:3 19:35 In general, , : = , , . a man a male person τις Lk 8:41 Ac 6:11

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

a male human being; a man, husband.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

1) man; 2) man: husband

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

a man (properly as an individual male)

STRONG-GRK · bronStrong's G0435

fellow, husband, man, sir

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0435
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, [in LXX chiefly for אִישׁ, frequently אֱנוֹשׁ, also אָדָם, etc. ;] a man, Lat. vir. 1. As opposite to a woman, Act.8:12, 1Ti.2:12; as a husband, Mat.1:16, Jhn.4:16, Rom.7:2, Tit.1:6. 2. As opposite to a boy or infant, 1Co.13:11, Eph.4:13, Jas.3:2. 3. In appos. with a noun or adj., as ἀ. ἁμαρτωλός, Luk.5:8; ἀ. προφήτης, 24:19; frequently in terms of address, as ἀ. ἀδελφοί, Act.1:16; and esp. with gentilic names, as ἀ. Ἰουδαῖος, Act.22:3; ἀ. Ἐφέσιοι, 19:35. 4. In general, a man, a male person: = τις, Luk.8:41, Act.6:11. SYN.: ἄνθρωπος, which see (cf. MM, VGT, see word). (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

3.026× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…