Ga naar inhoud
πιπράσκω
pipráskō
101× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4097

dispose of as merchandise or into slavery

from the base of G4008 (πέραν)); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: c. acc. rei, (on this pf., v. Bl., § 59, 5), ; c. gen. (of price), , , ; c. acc. pers. (of slavery), ; hence metaph., (cf. , , al.).† to sell Mt 13:46 Ac 2:45 4:34 5:4 Mt 26:9 Mk 14:5 Jo 12:5 Mt 18:25 Ro 7:14 IV Ki 17:17 I Mac 1:15

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

verkocht, verkochte, verkochten, verkopen, zijnde

I sell; pass: I am a slave to, am devoted to.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to sell

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

from the base of G4008 (πέραν)); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G4097

sell

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4097

from the base of G4008 (πέραν))

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G4097 — meaning 1/2

to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G4097 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

πιπράσκω [in LXX chiefly for מָכַר ni. ;] to sell: with accusative of thing(s), Mat.13:46 (on this pf., see Bl., § 59, 5), Act.2:45 4:34 5:4; with genitive (of price), Mat.26:9, Mrk.14:5, Jhn.12:5; with accusative of person(s) (of slavery), Mat.18:25; hence metaphorically, Rom.7:14 (cf. 4Ki.17:17, 1Ma.1:15, al.).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Vindplaatsen per boek

101× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…